白旄黃鉞 - 漢語(yǔ)成語(yǔ)
白旄黃鉞,漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是bái?máo?huáng?yuè,意思是比喻有關(guān)征戰(zhàn)的事。出自《尚書·牧誓》。
釋義
比喻有關(guān)征戰(zhàn)的事。
出處
《尚書·牧誓》:“王左仗黃鉞,右秉白旄以麾?!?/p>
用法
聯(lián)合式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ);指出師打仗。
示例
某十八歲同父起義,~,平定兩京。(明·無(wú)名氏《智降秦叔寶》第一折)
成語(yǔ)故事
公元前1046年2月5日,周武王伐紂關(guān)鍵性一役牧野大戰(zhàn)一觸即發(fā),為鼓舞士氣,確保萬(wàn)無(wú)一失,黎明時(shí)分,周武王率領(lǐng)大軍來(lái)到商朝都城郊外的牧野,在這里舉行戰(zhàn)前的誓師動(dòng)員大會(huì)。武王身披戰(zhàn)袍,威風(fēng)凜凜,左執(zhí)銅制大斧,右舉白色令旗,登高一呼:將士們!辛苦了!請(qǐng)舉起你們矛,操好你們的戈,擺好你們的盾,我現(xiàn)在要發(fā)布誓師令了?!?/p>
下面的將士們?nèi)浩痦憫?yīng),直呼:“武王萬(wàn)歲!武王萬(wàn)歲!”武王一揮令旗:“遠(yuǎn)道而來(lái)的將士們,古人說(shuō)得好:‘母雞在早晨不打鳴,如果誰(shuí)家母雞早晨打鳴,這個(gè)家就要衰落了?!F(xiàn)在商紂只聽(tīng)婦人的話,對(duì)祖先不恭不敬,對(duì)祭祖也不管不問(wèn),耽于酒色,荒理朝政;不聽(tīng)良言相勸,只聽(tīng)信饞言,殺害忠臣;賦于重刑雜稅,殘暴虐待百姓,在商國(guó)都城荒霪無(wú)度,胡作非為。
現(xiàn)在我要恭請(qǐng)上天,按上天的意志來(lái)討伐商紂。將士們!在今天這場(chǎng)戰(zhàn)斗中,你們要聽(tīng)從號(hào)令,嚴(yán)整劃一,每前進(jìn)六、七步,就要左右看看,保持隊(duì)形,前后左右相互照應(yīng)。將士們!在作戰(zhàn)中,你們要英勇善戰(zhàn),隨機(jī)應(yīng)變,每刺殺四、五次,就要停下來(lái)相互看看,保住陣腳。將士們,勇敢的拚殺吧!你們要象獅子一樣威武雄壯,象虎豹一樣勇猛,在商都郊外大戰(zhàn)一場(chǎng)。但是,你們不要迎擊向我們投降的人。努力吧,將士們,我們是在替天行道,勝利是屬于我們的!
