粵語 - 漢藏語系漢語族下的語言或方言
粵語即廣東話,是漢族廣府民系的母語。以珠江三角洲為分布中心,在中國廣東、廣西、香港、澳門和新加坡、印尼北蘇門答臘省棉蘭市、圣誕島、馬來西亞、越南、以及北美、英國和澳大利亞、新西蘭等華人社區(qū)中廣泛使用。廣東省廣播電影電視協(xié)會常務(wù)副會長何日丹披露,在中國有1.2億人以粵語為母語。
粵語被聯(lián)合國教科文組織承認(rèn)為語言。目前粵語在其核心地區(qū)廣東省的1億人口中,使用人數(shù)超過6700萬,約占全省人口68%,以粵語為母語的人數(shù)僅次于官話和吳語,其影響力大于贛語、閩南語等漢語,在美國、加拿大及澳大利亞等的華人社區(qū)中為使用人數(shù)最多的漢語。此外粵語亦是唯一除普通話外在外國大學(xué)有獨立研究的中國漢語,且擁有完善文字系統(tǒng),可以完全使用漢字(粵語字)表達。
使用情況
分布
粵語流通于廣東省珠江三角洲地區(qū)、廣東西部、廣西中南部及東南部地區(qū)、海南省西部地區(qū)(說儋州話、邁話的村落)、香港、澳門等地區(qū)和東南亞的新加坡、印尼北蘇門答臘省棉蘭市、圣誕島、馬來西亞、越南東北部(山由族聚居地)、以及北美、英國和澳大利亞、新西蘭等華人社區(qū)中廣泛使用,以廣州、香港為中心。
粵語在兩廣地區(qū)分布上的突出特點,是沿江分布。它以廣州、香港為中心,分四條渠道向東、西、南擴展。第一條渠道是西江--珠江,即沿西江向東至番禺(廣州)一帶即包括廣西梧州、賀州和廣東肇慶、封開、德慶、佛山、廣州、中山、珠海、東莞、深圳、江門等市,以及香港、澳門兩個特別行政區(qū)。第二條渠道是西江--郁江,即溯西江、潯江、郁江直抵交趾郡。包括廣西南寧、崇左、貴港、梧州四市及其所屬大部分縣。
第三條渠道是北流江--南流江。包括廣西玉林、北海、欽州、防城港等市及其所屬各縣。第四條渠道是南江--鑒江,即溯南江而上,越過云開山脈到鑒江流域。包括廣東云浮、茂名兩市及其所屬郁南、羅定、信宜、高州、化州,湛江市及其所屬吳川、廉江。
廣東省境內(nèi)純粵語或以粵語為主的市轄區(qū)、縣級市、縣/自治縣:
廣州市市轄區(qū)越秀區(qū)、荔灣區(qū)、海珠區(qū)、天河區(qū)、白云區(qū)、黃埔區(qū)、番禺區(qū)、南沙區(qū)、蘿崗區(qū)、花都區(qū)及增城區(qū)、從化區(qū);
佛山市市轄區(qū)禪城區(qū)、南海區(qū)、順德區(qū)、高明區(qū)、三水區(qū);
深圳市市轄區(qū)福田區(qū)、羅湖區(qū)、南山區(qū);
東莞市;
惠州市的龍門縣;
中山市;
珠海市市轄區(qū)香洲區(qū)、斗門區(qū)、金灣區(qū);
江門市市轄區(qū)江海區(qū)、蓬江區(qū)、新會區(qū)及縣級市臺山市、開平市、鶴山市、恩平市;
肇慶市市轄區(qū)端州區(qū)、鼎湖區(qū)、大旺區(qū)和縣級市高要市、四會市以及廣寧縣、懷集縣、封開縣、德慶縣;
陽江市市轄區(qū)江城區(qū)和縣級市陽春市以及陽東縣、陽西縣;
云浮市市轄區(qū)云城區(qū)和縣級市羅定市以及新興縣、郁南縣、云安縣;
清遠市市轄區(qū)清城區(qū)、清新區(qū)和縣級市連州市以及佛岡縣、陽山縣、連山壯族瑤族自治縣;
韶關(guān)市市轄區(qū)湞江區(qū);
茂名市市轄區(qū)茂南區(qū)和縣級市高州市、化州市、信宜市;
湛江市市轄區(qū)赤坎區(qū)(老城區(qū))、霞山區(qū)(老城區(qū))、坡頭區(qū)和縣級市吳川市。
此外,廣東省以下地區(qū)的部分區(qū)域也通行粵語:
韶關(guān)市市轄區(qū)武江區(qū)、曲江區(qū)以及縣級市樂昌市、南雄市;
清遠市代管的縣級市英德市;
惠州市的博羅縣、惠城區(qū);
深圳市市轄區(qū)寶安區(qū)、龍崗區(qū)、鹽田區(qū);
汕尾市;
湛江市市轄區(qū)麻章區(qū)(少數(shù))和廉江市、雷州市(零星分布)以及遂溪縣(小部分)、徐聞縣(零星分布);
茂名市的電白區(qū);
廣西壯族自治區(qū):廣西壯族自治區(qū)通行的粵語縣市有30多個,即南寧、邕寧、橫縣、貴港、桂平、平南、藤縣、梧州、玉林、北流、容縣、博白、陸川、防城港、東興、欽州、合浦、浦北、靈山、北海、蒼梧、岑溪、昭平、蒙山、賀州、鐘山、百色、崇左、扶綏、寧明、憑祥及龍州。
此外,廣西壯族自治區(qū)其它不通行粵語的城市中也有粵語人口分布,通常是沿河的街道。桂中由于民國時期的新桂系移民開發(fā),因提升農(nóng)業(yè)技術(shù)需要,向桂中平原移入桂東南地區(qū)人口,有為數(shù)不少的粵語村莊。
海南?。嘿僦?、東方、樂東、瓊中、三亞、昌江及文昌市鋪前鎮(zhèn)浦漁村。
港澳地區(qū):香港特別行政區(qū)和澳門特別行政區(qū)全境使用粵語。
海外:海外華人中以粵語為主的也很多,在唐人街及華人社區(qū)等,不少華人華僑社群均使用粵語作為共同語言。他們主要分布在英、美、加、澳、紐(新西蘭)、東南亞等多個國家或地區(qū)。北美洲、中美洲、大洋洲、英國、北歐等往日絕大部份華人使用粵語溝通,不過由于中國大陸移民稍有增多,粵語使用者比例稍微下降,但粵語仍然是大部分海外華人華僑日常用語。
因應(yīng)美國舊金山一帶廣東移民人口眾多,或其他粵語地區(qū)(即兩廣地區(qū)人士,如:廣西不少人會粵語),舊金山的舊金山城市鐵路在巴士也提供粵語廣播,是少數(shù)美國公交系統(tǒng)中,提供中文廣播的美國政府機構(gòu)。
現(xiàn)狀
廣東省大概1億人口當(dāng)中,使用粵語人口約有6700萬,加上廣西粵語使用人數(shù)大約為2500萬,香港700萬,澳門55萬,泰國500萬,新加坡和馬來西亞500萬,美國和加拿大200萬,全球?qū)⒔?.2億人口使用粵語。
在海外,由于移民有相當(dāng)大的比例來自粵語區(qū),亦使粵語成為大多數(shù)海外華人社區(qū)的最流行語言。在香港及澳門,從市民日常交流,到學(xué)校教育、工商行業(yè),到政府辦公、立法會選舉;到科學(xué)研究、新聞傳媒、大眾娛樂,粵語都占絕對優(yōu)勢地位(除粵語之外,英語亦較為流行)。在漢語語族里,除普通話外,粵語是比較成功發(fā)展為全功能語言的語種。同時香港大眾媒體及娛樂事業(yè)的繁榮使粵語具有非常強的影響力。
粵語不僅在海外華人社區(qū)中被廣泛應(yīng)用,而且支持著香港文化及南粵文化為中心的粵語文化,這使得粵語具有很強的影響力。粵語是澳大利亞第四大語言,加拿大第三大語言,美國第三大語言。此外,粵語亦是唯一除普通話外在外國大學(xué)有獨立研究之中國漢語,亦是唯一除普通話外擁有完善文字系統(tǒng)的漢語。
爭議方言
東江本地話
東江本地話,即惠河方言,在惠州被稱為惠州話,在河源被稱為河源話。是東江流域中上游地區(qū)的一個土語群,主要分布于惠州和河源。東江本地話同時具有粵語和客家語(粵中片)的特點,分類歸屬上存在爭議。學(xué)界對東江本地話的專門研究很少,有人主張將它歸為粵語惠河片(或東江片),也有人主張將它劃入客家話粵中片。劉叔新等對東江本地話作了系統(tǒng)的研究,認(rèn)為這個土語群比“客家話”古老,是客家遷入粵中和粵東之前的本地語言,與粵語有較為密切的親緣關(guān)系;后為大規(guī)模遷入并成為粵中、粵東主流語言的客家語(粵中片為主)包圍,不斷同化,形成今天既接近客家語粵中片又不同程度保留粵語典型特點的土語群,并因此而將東江本地話劃屬粵語。一些主流客家語使用者稱東江本地話為“蛇話”(或“畬話”),略帶貶義意味。典型的東江本地話代表有河源話、惠城話、龍門本地話。
龍門本地話
一般被歸為粵語方言。也有歸類為客家方言東江片的。事實上。本地話兼有兩者特點,可以視為粵語和客家方言互相滲透的產(chǎn)物。
桂南平話
廣西南部平話傳統(tǒng)上劃入粵語方言,有人試圖嘗試將桂南平話獨立出粵語,但相對于跟其他粵語方言的諸多共同點來說,少數(shù)的幾點相異之處難以作為桂南平話獨立的證據(jù)。
書寫系統(tǒng)
方言字和粵語白話文
現(xiàn)代粵語在正式場合里普遍采用二十世紀(jì)初興起的現(xiàn)代漢語白話文書寫系統(tǒng),其語法、詞匯跟普通話書面語大致相同。這種白話文的語法、詞匯和用語與粵語有較大的差別,不過人們似乎已經(jīng)基本上習(xí)慣了這種差異,不覺有大的不便。但當(dāng)人們用粵語讀這種白話文的時候,一般是不會完全按照字面來讀的。朗讀者會習(xí)慣上根據(jù)粵語語法、詞匯及用語調(diào)整字面文句,用粵語復(fù)述出來。
大眾媒體為貼近民眾,不時會加入大量粵語固有詞匯。部分雜志會采用另外一套自己的粵語白話文書寫系統(tǒng),大量按照粵語語法及用語書寫,不懂粵語的中文使用者是難以理解這種粵語白話文的。報紙則會采取折衷方法,主要行文都是以普通話白話文書寫,但在對話和引言中,會使用粵語白話文書寫廣東話對白,令文章更為生動,并避免在翻譯成漢語白話文時出現(xiàn)失真。
因粵語白話文書寫會用到大量粵語獨有的粵字,在大五碼系統(tǒng)(由臺灣公司建立的繁文系統(tǒng))的電腦中沒有收錄這些字,書寫粵語尤為不便。香港政府早年曾推出一個香港增補字符集,收錄了擴增粵字約5000字左右),如「啲」、「嘅」、「攞」、「揸」、「嘢」、「冚」等等。在最新一版的增補字符集中,進一步收錄了一些所謂的“粗口字”。此做法備受質(zhì)疑,因為粗口乃社會的一般禁忌,在社會道德層面,始終“粗口”不被普遍認(rèn)同。香港政府方面則表示收錄「粗口字」乃方便警方錄取口供時使用。姑勿論誰對誰錯,借著這套增補字符集,大部分粵語口語都可以被書寫出來。
由于并非所有電腦都裝有廣東字增補字集,粵語使用者在網(wǎng)上討論區(qū)等非正式場合,在沒辦法打出粵字的時候,會折衷地以英文的「o」代替口字旁,寫成「o的」、「o既」、「o野」來代替「啲」、「嘅」、「嘢」這類粵字;有時也用更簡單的辦法,如用英文字母「D」代替發(fā)音相同的「啲」字,英文字母「ge」代替發(fā)音相同的「嘅」字。
拼音方案
粵語拼音方案
1、香港語言學(xué)學(xué)會拼音方案
2、香港教育學(xué)院拼音方案
輸入法
粵語輸入法
1、輕松粵語輸入法
2、紅蜻蜓粵語拼音詞語輸入法
3、實用粵語拼音輸入法
4、速打粵語輸入法
常用粵語
A開頭
嗌aiaikuwl嗌交 - 吵架
呃eekdbn畀佢呃咗 - 讓他騙了
鈪未知ngagqdbn鐲子:金鈪
晏yanyanjpvf晏晝 - 下午;食晏 - 吃午飯
餲aiaiwyvn讀壓;廁所好餲 - 廁所很臊臭
拗aoaorxln拗勁 - 頂嘴;拗?jǐn)?- 折斷
詏yaoyaoyxln詏撬 - 爭執(zhí),也可寫成拗
扼eerdbn扼手 - 握手
揞ananrujg近讀暗;揞實個荷包 - 捂住錢包
罨yanyanldjn讀腌;成身濕曬,罨住個身唔舒服 - 捂著身體不舒服
漚ououiaqy漚肥,漚氣 - 憋氣
B開頭
镚bengbengqmee一個镚都冇 - 一分錢都沒有
畀bibilgjj畀 - 給,不是寫俾
肶bibiexxn同髀;即大腿
飆biaobiaodddq讀「標(biāo)」;佢飆得好快 - 他跑得很好
噃boboktol讀播;佢好叻噃 - 他很了不起,非用啵
埲bangbangfdwh讀bung;推冧呢埲墻 - 推倒這堵墻
C開頭
搽chacharaws搽脂蕩粉 - 涂脂抹粉
垃圾篸cancantcce簸箕之一,非寫為垃圾鏟
巖巉chanchanmqky近讀慘;巖巉-指難看,不好
罉cangcangrmir砂煲罌罉 - 瓦鍋瓶罐
觘chaochaoqeit觘角上;畀只牛觘起(給牛挑了起來)
唓checheklh唓,你估我唔知咩? - 呸,你認(rèn)為我不知道?
?#91;chichitwic即粘;?#91;線 - 神經(jīng)病,非寫為「癡線」
打乞嗤chichikbhj打噴嚏
撍qianqianraqj讀潛;撍烏龜 - 一種撲克游戲
掅qingqingrgeg讀稱;掅起個袋 - 把袋子提起來;抽掅 - 挑剔
酒埕chengchengfkgg酒埕 - 盛酒陶器
啋caicaikesy啋,理佢都傻 - 呸,傻瓜才理他
灼zhuozhuoohj同焯;灼生菜
D開頭
啖dandankooy扒幾啖飯 - 吃幾口飯
趲zanzanfht走趲(松動)
嗒tatakawk嗒糖 - 咂糖果,有時喻指心里美滋滋
沓tataijf讀踏;一大沓 - 一大疊,沓水 - 有錢
笪dadatjgf近讀達;呢笪地方 - 這塊地方
嗲diadiakwqq嗲聲嗲氣 - 嬌聲嬌氣
揼未知demrdiy近讀dum;揼時間 - 拖時間
髧dandandepq近讀dun;頭發(fā)長到髧 - 垂落膊頭
沊dandanpqii近讀dum;水聲,沊一聲跳落水
嗲嗲渧diadiadidiadiadikwqqkwqqiuph啲水嗲嗲渧 - 水滴個不停
躉dundundnkh擁躉 - 捧場者;躉低行李 - 放下行李
抌dandanrpqn近讀dum;抌石仔 - 扔小石子
扽dendenrgbn近讀dun;路唔平,開車好扽 - 路不平,開車很顛簸
戥襯dengdengjtga讀鄧;匹配,戥你唔抵(替你可惜);可用幐teng。
燉dundunogbn燉冬姑
頭耷耷dadadbf讀dup;頭耷耷 - 垂頭喪氣的樣子
?#93;dundunerfh肥?#93;?#93; - 肥嘟嘟
竇doudoupwfd雀竇 - 鳥窩;老竇 - 爸爸,非寫為老豆
哋deidi - deikfbn佢哋 - 他們
掟dingdingrpgh掟石仔 - 擲小石塊
埞didifpgh讀訂;冇埞企 - 沒地方站
啲didikrqy有啲人 - 有些人
扚didirqyy讀的;引,拉;扚起佢(拉起佢)
掂diandianryhk掂下都唔得 - 摸一下都不行;搞掂(搞好)
屌diaodiaonkmh男性生殖器;男子性交動作
厾dudunfci讀篤,厾穿個窿 - 捅穿個洞
F開頭
瞓fenfenhykh瞓覺 - 睡覺)
窟kukupwnm有讀忽音;屎窟 - 屁股
戽huhuynuf讀副;戽水 - 舀水;戽被 - 睡覺踢被子
G開頭
鎅gaigaiqlwj鋸;割;切;裁:鎅玻璃,鎅紙刀
曱甴yueyouyueyoujhk即蟑螂
鉸jiaojiaoquqy鉸剪 - 剪刀;門鉸 - 門合葉
偈jiejiewjqn傾偈 - 談心,非寫為「傾計」
髻jijidefk盤在頭頂或腦后的發(fā)結(jié);丫角髻
噉dandanknbt噉都得(這也行),噉同咁發(fā)音不同,不應(yīng)混同
咁gangankafg天氣鬼咁熱 - 天氣多熱
黃黚黚jianjianlfof黚-淺黃黑色
撳qinqinrqqw近讀甘;撳釘 - 圖釘;撳電掣 - 按電鈴
枧jianjiansmqn番枧 - 肥皂
蛤乸hanahanajwgkbxgu大青蛙
趌跛跛jijifhfk近讀吉;趌跛跛 - 單腳跳;趌路 - 滾蛋
嚿huohuokawv一嚿石頭 - 一塊石頭
嘅gege - kaikvcq我嘅書 - 我的書
擏jingjingraqt近讀鏡;擏住擏住;擏錫下啲嘢啦 - 愛護一下東西吧
喼汁未知gibkqvn一種醬料
篋qieqietagw讀喼;箱皮篋,藤篋
嗰gaogokwld嗰個人 - 那個人;嗰日 - 那天
弶jiangjiangxyiy類似讀鋼;蟹弶 - 蟹螯
蠱惑gugujlf使人心意迷惑
攰guiguifclv即累;返工好攰
焗jujuonnk焗飯 - 燜飯
啩guaguakffh你會應(yīng)承啩? - 你會答應(yīng)吧?不是使用呱
摑guoguorlgy摑幾巴 - 抽幾個耳光
躀guanguankhxm躀低 - 摔倒
九大簋guiguitvel非寫為九大鬼;簋古代盛食物的器具
H開頭
揩kaikairxxr揩油 - 占小便宜
嚡haihaikaff澀,粗糙:條脷嚡 - 舌頭很澀
喊hanhankdgt廣州話非指大聲叫,指哭。
慳qianqiannjcf慳錢 - 省錢
姣jiaoxiao - jiaovuqy姣婆 - 蕩婦
喺xibeikwti喺屋企 - 在家里
系xixitxiu系相當(dāng)于是
扻kankanrqwy讀坎;扻頭埋墻 - 把頭往墻上撞
冚kankanpmj冚家 - 全家;冚被 - 蓋被
拫henhenrvey讀衡;風(fēng)車轉(zhuǎn)到拫 - 風(fēng)車轉(zhuǎn)得飛快
瞌kekehfcl讀??;瞌一陣 - 小睡一會
呷xiaxiaklh呷醋(吃醋)
睺houhouhwnd睺實佢 - 盯住他
噱頭juejuekhae搞新噱頭 - 搞搞新意思
墟xuxufhag趁墟 - 趕集
炕kangkangoym近讀項;炕面包 - 烤面包
J開頭
廿niannianaghg廿即二十
翕xixiwgkn眼翕毛(眼睫毛);翕手(招手)
嘢geye - gekjfb揾嘢 - 找東西
咿挹yiyiyiyikwvtrkcn指男女間行為不軌。
膉yiyieuwl呢啲臘腸好膉 - 這些臘腸有哈喇味
厴yanyanddlk讀掩,冇厴雞籠 - 沒蓋雞籠;小厴 - 肋下兩側(cè)
躽yanyan敏感詞語v躽胸 - 挺胸
掖yeyerywy近讀頁;掖高褲腳 - 把褲腿卷上來
鷂yaoyaoermg紙鷂 - 風(fēng)箏
喐yuyukdeb喐手 - 動手不是郁
膶未知未知eugg雞膶 - 雞肝
K開頭
山旮旯galagalavjfjvb山旮旯 - 山溝
蠄蟧qinlaoqinlaojwycjool即蜘蛛
蠄蟝qinquqinqujwycjias即癩蛤蟆
襟jinjinpus襟兄 - 對妻姊之夫的稱呼
妗jinjinvm妗母(舅母)
扱章chachareyy讀級;即蓋
搉huohuorpwy近讀確;搉頭殼(敲腦袋)
企qiqiwhf企起身 - 站起來同徛,立也。――《廣韻》
屐jijintfc踩屐 - 溜旱冰
揵jianjianrvfp近讀虔;揵起個鑊蓋 - 揭開鍋蓋;揵咗幾頁 - 翻了幾頁
瓊qiongqionggyiy豬油瓊咗 - 豬油凝固了
蹺qiaoqiaokhaq蹺起腳;蹺凳
佢ququwang佢 - 他,她,它
L開頭
嘞leile - leikafl我識做嘞 - 我懂得怎樣做了
啰luoluoklqy行啰 - 走吧
罅xiaxiarmhh讀喇;窿罅 - 洞隙
嚟liliktqi行嚟行去 - 走來走去
孻nainaibvhl中國廣東,福建一帶稱老年所生幼子為孻
攋lalargkm讀賴;攋低條鎖匙 - 漏了帶鑰匙
躝lanlankhui近讀蘭;爬有蟲躝嚟躝去;滾躝尸
擸lalarvln讀納;擸擸埋埋一大堆 - 收刮了不少東西
捩lielierynd近讀厲;捩橫曲折,捩手掟咗佢 - 轉(zhuǎn)頭就扔掉它
簕leletafl刺;玫瑰花好多簕
冧minminpssu撞冧 - 撞倒;花冧 - 花蕾;好冧 - 好甜蜜
笠lilituf笠衫;執(zhí)笠 - 破產(chǎn)
邋遢latalatavlqpjnpd邋遢 - 骯臟
褸lvlvpuov烏蠅褸馬尾——一拍兩散
脷leili - leietjh豬脷 - 豬舌頭
叻lelekln你真系叻 - 你真能干
僆lianlianwlph僆仔 - 細路仔,看不起時用,非寫為靚仔
摙lianlianrlph近讀連;摙死你 - 卡死你
靚lianglianggemq靚女 - 美女;心情好靚 - 心情很好
拎l(xiāng)inlinrwyc拎畀我 - 拿給我
鷯哥liaoliaodujg即八哥
攞luoluorlxy攞錢 - 取錢
碌luludviy一碌木
睩luluhviy睩大眼 - 爭大眼
淥luluiviy淥嚇筷子 - 燙一下筷子
轆lululynx車轆 - 車輪
攣luanluanyorj攣毛 - 曲頭發(fā)
捋luoluorefy讀劣;捋高衫袖
M開頭
唔wuwukgkg唔緊要 - 不要緊
孖mamabbg孖仔 - 孿生兒子
嫲mamavyss祖母,習(xí)慣上較多稱阿嫲
擘bobonkur讀ma:k;擘大個口 - 張大個口
蜢mengmengjblg蝗蟲
掹mengmengrblg拉,拽:掹衫尾 - 拽著衣服下擺
咪mimikoy你咪理 - 你別管
嘜mama - maikgty商標(biāo) - 嘜頭;一嘜米 - 一筒米
癦memeulff即痣
炆wenwenoyy炆就是普通話的燜
抆wenwenryy近讀吻;抆屎 - 擦屁股
乜miemie - niennv乜名? - 什么名?
踎未知meokhgk近讀某;即蹲;佢哋習(xí)慣踎住食嘅 - 他們習(xí)慣蹲著吃
咩miemiekudh你唔知道咩? - 你不知道嗎?
孭memie - mebmy讀咩;孭仔 - 背孩子
屘manmanntfb屘近讀尾;屘二 - 倒數(shù)第二
瞇mimihoy瞇埋眼 - 合上眼
搣miemierdgt近讀滅;搣到好痛 - 捏得好痛
篾miemietldt竹篾 - 竹子剖成的長條薄片
嚤momokysr緩慢;佢 - 他行得好嚤。
冇maomaodmb冇即沒有,冇買 - 沒買
脢meimeietxu背脢 - 背脊
懵懂mengmengnalh懵懂 - 不懂
N開頭
乸nanabxgu老虎乸 - 母老虎
嗱nanakwgr嗱,你講嘅。 - 喏,你說的
揇nannanrfmf一揇咁長 - 一拃長;揇下個窗有幾闊? - 拃下窗有多寬?
腩nannanefmf魚腩 - 魚肚子
蚊赧nannanfobc近讀難;被蚊蟲咬致的紅腫塊
諗shenshen - nieywyn諗計 - 想法子,也可寫成惗
啱未知ngamkmdg唔啱著 - 不合穿;啱先 - 剛才
腍diandianewyn近讀林;炆得好腍(燉得好熟)份人好腍(脾氣很好)
褦nainaipucx佗手褦腳 - 拖累
嬲niaoniaollvl嬲爆爆 - 氣呼呼
腬rourouecbs讀漏;食到腬 - 吃膩了;快手啲,咪咁腬 - 別磨蹭
挜拃yazhayazhargogrthf挜拃 - 占地方,引申為霸道
奀enengidu類似讀銀;奀瘦 - 瘦弱
罯ananlujf讀up;生草藥——罯得就罯 - 噏;罯復(fù)蓋
心悒yiyinkcn讀up;心悒 - 內(nèi)心憂郁
噏xixikwgn讀up;咪亂噏廿四 - 呸,別胡說八道
扤wuwurgqn近讀兀;將棉胎扤實啲 - 把棉被壓緊點
吽哣hongpouhongpoukrhhkgku發(fā)吽哣 - 發(fā)呆
戇zhuanggang - zhuangujtn戇居仔 - 小呆子
壅yongyongyxtf讀ung;壅多啲泥 - 多培些泥
蕹wengwengyxty蕹菜 - 通心菜
棯renrenswyn山棯干
捻niannianrwyn捻同撚,近讀lun;捻手菜 - 拿手菜,好捻衰 - 很壞
挼luoluorevg讀挪;挼干凈件衫 - 把衣服搓干凈
?未知nungomae?飯 - 焦飯
O開頭
屙eenbsk屙屎 - 拉大便
P開頭
坺babafdcy類似讀pat;一坺牛屎 - 一堆牛糞
車大奅paopaodqtb常被寫成車大炮 - 說大話騙人,奅—空也,虛大也
擗pipirnku擗咗啲爛嘢 - 把破爛東西扔掉
樖kekewgkk近讀頗,一樖樹 - 一顆樹
S開頭
嘥saisaikthh嘥錢 - 費錢;嘥人哋 - 挖苦別人
滑潺潺chanchaninbb滑潺潺 - 滑溜溜
閂shuanshuanugd讀山,閂門 - 關(guān)門
孱chanchannbbb孱弱書生
潲shaoshaoitie豬潲 - 豬飼料
睄qiaoqiaohieg睄佢幾眼 - 瞧他幾眼
噬shishikta咬;一啖噬過嚟
糝shenshenocde讀審;糝啲鹽 - 撒點兒鹽
擤xingxingrthj近讀生;擤鼻涕
豉油chichigkuc豉油 - 醬油,豆豉
恤xuxuntlg恤衫 - 襯衣
嗍suosuokube嗍一啖 - 吸一口、嗍氣 - 喘氣
餸songsongwyvp煮咗五味鎹 - 煮了五道菜
T開頭
呔daidaikdyy車呔 - 車胎,tyre的音譯
軚daidaildyy車軚 - 汽車的方向盤
燂qianqianosjf讀談;燂下啲豬腳毛 - 燒一下豬蹄的毛
撻tatardpy撻大只腳周圍行 - 光著腳到處逛
睇didihuxt睇書 - 看書
氹 - 凼dangdangibk - nii水氹 - 水坑
褪tuitun - tuipuvp有近讀tun音;褪過啲 - 挪過一點
唞未知teokruf早唞 - 晚安;唞涼 - 乘涼
佗tuotuowpxn佗住細路 - 背著孩子,非寫為砣
?tangtangipkj?豬 - 殺豬
W開頭
搲wawarpwy近讀wat;搲銀 - 賺錢;搲開件衫 - 扒開衣服
揾wenwenrjlg揾人 - 找人
韞yunwen - yunfnhl韞住小偷 - 把小偷關(guān)起來
? - ?未知 - waiwaikmww - kmkg我一啲都唔知? - 我一點都不知道,簡體?,有時會顯示?號
鑊huohuoqawc即鍋
鑊黸lululfol鍋底的黑煙子
煨番薯weiweiolge不是大雜燴的燴
Z開頭
揸zhazharsjg揸車 - 開車
咋zazakthf我去過一次咋 - 我去過一次罷了
拃zhazharthf拃住巷口 - 堵住胡同口;一拃芝麻 - 一把芝麻
踭zhengzhengkhqh高踭鞋 - 高跟鞋;腳踭 - 腳跟
钑sasaqeyy讀閘;钑骨 - 衣服等鎖邊
磧qiqidgmy壓;大石磧死蟹
棹艇zhaozhaoshj讀驟;或命巾車,或棹孤舟。―晉·陶潛《歸去來兮辭》
仔zaizai - ziwbg細路仔 - 小孩子
掣chechermhr讀制;電掣 - 電鈕
鬇zhengzhengdeqh讀僧;頭發(fā)起曬鬙 - 頭發(fā)蓬松;同鬙seng
陰騭zhizhibegbhic讀質(zhì),陰騭即類似陰功之意
啫zezekftj唔好請假啫 - 不要請假吧
生癪jijiutgm疳積
瀄zhizhiitvb畀汽車瀄到周身濕 - 被汽車濺到滿身濕透
擳jiejiertvb即擠;擳牙膏;擳暗瘡
噍jiaojiaokwyo同嚼;噍完松 - 占了便宜就跑
樽zunzunsusf玻璃樽 - 玻璃瓶
黑黢黢ququlfot即是黑色
盅zhongzhongkhlf煙盅 - 煙灰缸
啜chuochuokccc啜一啖 - 吻一下
捽cucurywf捽老泥 - 搓污垢)
