小公主莎拉 - 黑川文男執(zhí)導(dǎo)的動畫
《小公主莎拉》(英文:A Little Princess Sara,日文:小公女セーラ),又譯《莎拉公主》、《莎拉物語》,為日本動畫公司制作的《世界名作劇場》系列第11部動畫作品,改編自英國作家法蘭西絲·霍森·柏納特的作品《小公主》(A Little Princess)。動畫由黑川文男執(zhí)導(dǎo),佐藤昭司、久保田榮一負(fù)責(zé)編劇,自1985年1月6日播至同年1985年12月29日(每逢星期日,即由1985年第一個星期日播至1985年的最后一個星期日都有播映),全46集。

動漫簡介
故事發(fā)生在1885年的英國倫敦,莎拉是含著金湯匙出生的千金大小姐,她的父親是大名鼎鼎的富翁萊福。顯赫的出身讓莎拉剛剛轉(zhuǎn)學(xué)進入明晴女子學(xué)院便成為了校園里備受矚目的風(fēng)云人物,可是沒過多久,便傳來了萊福破產(chǎn)客死異鄉(xiāng)的不幸消息,莎拉所擁有的一切在霎時間都化為烏有。學(xué)院的院長瑪莉亞是一個慣用金錢來衡量一切的女人,就這樣,一無所有的莎拉從尊貴的大小姐淪落成為了女傭,飽受欺凌和嘲笑。幸運的是,在莎拉的身邊有彼得和佩奇等人一直幫助和守護著她。
作品概要
作品榮譽
法蘭西絲·霍森·柏納特的代表作有三本:《小公主莎拉》、《小公子西迪》和《動畫秘密花園》,三本都在日本被改編成卡通;不過,《秘密花園》不是日本動佩琪畫公司改編的(改編者是學(xué)習(xí)研究社),并不屬于《世界名作劇場》的作品。
榮獲昭和60年日本文化廳兒童電視優(yōu)秀映畫賞。
在全體走輕柔路線的名作劇場系列中,本作可以說是風(fēng)格相當(dāng)不同的作品。又因為播放時的時代背景 - 當(dāng)時發(fā)生了不少日本中小學(xué)校暴力/虐待等事件,因此觀眾評價趨向兩極化。不過,對于當(dāng)時在走下坡的名作劇場的收視率能夠因此而提高是很成功的。
與原作相異
故事與原作有所差異,最后明晴學(xué)院被莎拉所救,原作中莎拉最后是與明晴學(xué)院完全斷絕關(guān)系。登場人物中,厄門嘉德、綠蒂、佩琪與拉維妮亞的戲份變得較原著多,尤其拉維妮亞甚至曾指名要莎拉當(dāng)她的專屬女傭。動畫中另有獨創(chuàng)的角色彼得登場,為故事增加莎拉的伙伴,是為了緩和莎拉的困境,這是制作人員所考慮的部份。
盡管如此莎拉的困境被過度的嚴(yán)酷描寫,在播映當(dāng)時,動畫雜志有來自讀者的投信說“心情低落的時候看,會想去上吊”,工作人員和配音演員也曾數(shù)度收到裝著剃刀的信。擔(dān)任院長角色的配音演員中西妙子與拉維妮亞角色的山田榮子,在節(jié)目結(jié)束后對周圍的人透露:“不想再演這種角色了”。
關(guān)于虐待的部份,原著中的院長和廚師不僅跟莎拉、佩琪斤斤計較,還會不準(zhǔn)她們吃飯,讓她們挨餓。除此之外,原著對莎拉的內(nèi)心世界及感受有較多描述。
主角莎拉的性格在動畫中也與原作不同。動畫里是徹底的以善良性格來描寫莎拉,原作中的莎拉雖然善解人意,但是面對欺人太甚的院長、廚師及拉維妮亞時,也是正正當(dāng)當(dāng)?shù)姆瘩g部分描寫的較多,甚至?xí)榱吮黄圬?fù)的同學(xué)挺身而出,仗義直言。在日本,關(guān)于原作中的莎拉印象被推側(cè)是心有所感而考慮變更。
另外,片頭主題曲有很濃厚的暗淡場面。最終回是快樂結(jié)局,明晴院長的結(jié)果與原作中的下場并不相同。
故事開始時莎拉的年齡和原作也有差異。動畫一開始設(shè)定是10歲,而原作一開始設(shè)定是7歲。因此,原作莎拉在學(xué)院里過11歲生日是在那里度過了4年的時間。
原著中,明晴院長在莎拉變故當(dāng)天就指派她當(dāng)?shù)湍昙墝W(xué)生的法文老師,動畫里的明晴院長卻在過一段時日之后,才將這個工作指派給莎拉。
原著中莎拉并不知道克里斯福特是暗中幫助她的人,只以魔法師稱呼,但在動畫中卻是知道的。
原著中明晴學(xué)院眾人對莎拉并未有鉆石公主的稱呼,只稱呼公主而已。
與故事相關(guān)
播映當(dāng)時,“欺負(fù)”反映了當(dāng)時的社會現(xiàn)象,成為大家的話題,‘阿信 - 電視劇’也是當(dāng)時的話題,在那個時期衍生出“被欺負(fù)的少女”這樣的代名詞,被推舉出的有“莎拉”與“阿信”兩個人。
有倫敦的近衛(wèi)兵幫助莎拉的場面。但是一般來說,倫敦的衛(wèi)兵是絕對不能隨便動的,大概是覺得莎拉很可憐所以就幫助了她。
‘隔壁鄰居的秘密’ - 1985年8月18日播映在播映的前5日發(fā)生了日本航空123航班墜機事故。單獨贊助商房屋食品的浦上郁夫社長因為這個事故而死,并且在服喪中,原本播映的贊助商標(biāo)章,宣讀及CM都沒有了。
登場人物
主要人物
莎拉?克魯 - Sara Crewe(セーラ?クルー)
配音演員:島本須美;香港:樂蔚
本故事的主角,11歲 - 故事一開始是10歲,在期間過了11歲生日,在印度出生,來到英國倫敦留學(xué)。莎拉不分貴賤,對任何人都很親切,在學(xué)院中很受歡迎,之后卻被嚴(yán)酷的命運捉弄。她在變得身無分文后,決定效法法國國王路易十六的王后瑪麗?安東娃妮特 - 因為在莎拉4歲時過世的母親是法國人,而且莎拉在印度生活時也是講法語,因此莎拉非常擅長法文。莎拉是個賢慧、而且心地善良的少女,有著即使陷入逆境時也絕不屈服的堅強。她在被湯姆?克里斯福特領(lǐng)養(yǎng)后,原作中對明晴院長持有憤恨感,不打算回去??墒牵趧赢嬂飬s原諒了明晴院長,并且捐出10萬英鎊的資金贊助學(xué)院,在那之后與明晴院長和拉維妮亞她們和好。Marie Antoinette(マリー?アントワネット),不拋棄自尊的活下去。
萊福?克魯 - Ralph Crewe(ラルフ?クルー)
配音演員:銀河萬丈;臺灣:李香生
莎拉的父親,是個英國人,在印度經(jīng)營鉆石礦山。他的妻子是法國人,很早就過世了。克魯先生在印度發(fā)現(xiàn)鉆石礦山的流言傳出后不久,就得了熱病客死異鄉(xiāng),留下女兒一個人在倫敦。他對莎拉總是非常和善,也有點過度保護。
瑪莉亞?明晴 - Maria Minchin(マリア?ミンチン) - 苗珍[中視版]/名琪
配音演員:中西妙子;香港:盧素娟
明晴女子學(xué)院的經(jīng)營者亦是院長。她是個以金錢來衡量一個人價值的人,不斷的對大富翁的女兒莎拉阿諛諂媚。莎拉的父親死亡后,莎拉變得身無分文,明晴院長對莎拉的態(tài)度隨即180度大轉(zhuǎn)變,把她趕到閣樓房間,并且讓她做學(xué)院里的女傭,要她做無工資的工作,并任意驅(qū)使、欺負(fù)她。
愛蜜莉亞?明晴 - Amelia Minchin(アメリア?ミンチン) - 亞美
配音演員:梨羽由記子;香港:姚天麗
明晴院長的妹妹,亦是明晴學(xué)院里的老師。心里對身無分文莎拉非常同情,很想幫助莎拉,但是因為姊姊是院長,所以不敢反抗。最后,她忍不住鼓起勇氣反抗姊姊,說明晴院長對莎拉的不是。
彼得 - Peter(ピーター)
配音演員:坂本千夏;香港:曾慶玨
在明晴女子學(xué)院工作,莎拉專用的馬車夫。彼得住在倫敦街道的貧窮人家里,在莎拉身無分文時同時也遭解雇,轉(zhuǎn)而到在市場里工作。在變成女傭的莎拉被任意驅(qū)使時,彼得不但幫助她,且還是和以前一樣叫她“大小姐(お嬢様)”。,是個在莎拉買東西感到為難時熱心幫忙的善良少年。他還是會經(jīng)常在學(xué)院里出入,是動畫中的原創(chuàng)角色。
佩琪 - Becky(ベッキー) - 蓓姬
配音演員:鈴木三枝;香港:林元春
明晴女子學(xué)院的女傭,本名為“麗貝卡 - Rebecca(レベッカ)”。被雇用的鄉(xiāng)下女孩。因為父親去世為了幫母親及弟弟妹妹們的生活起居,幫忙分?jǐn)偧覄?wù)而到外地工作。從約克郡的艾許菲爾德坐一天的火車到倫敦來工作,因為做事情不太習(xí)慣,所以經(jīng)常做事失敗,遭到茉莉的責(zé)罵。莎拉從特別寄宿學(xué)生變成女傭后,佩琪對莎拉的態(tài)度沒什么改變,還是和彼得一樣稱她“大小姐”。
在莎拉變成女傭后,她就住在莎拉閣樓的房間隔壁。通稱“灰姑娘佩琪 - Cinderella Becky(灰かぶりのベッキー)”。想念家庭的善良少女,是莎拉的知心好友。
明晴的學(xué)生
拉維妮亞?賀伯特 - Lavinia Herbert(ラビニア?ハーバート) - 維妮
配音演員:山田榮子;香港:黃麗芳
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。14歲。美國石油大王的女兒。原作里她的小名為“拉芙維 - Lavvie(ラヴビー)”。是個擁有高傲自尊心長著雀斑的大小姐,有著不輸給任何人的自信。
她很有主見,也是明晴女子學(xué)院的學(xué)生代表。但當(dāng)莎拉搶走她學(xué)生代表的位子之后,她開始對莎拉懷恨在心,在莎拉身無分文時一直欺負(fù)她,甚至要莎拉當(dāng)她的專屬女傭。
在最終回與莎拉變成好朋友,在莎拉要去印度時她說“當(dāng)你從鉆石公主變成鉆石女王時,那時我大概會成為總統(tǒng)夫人吧!”,明顯地依然把莎拉當(dāng)成對手。有一個人格高尚的父親,但是個性比較像母親。
厄門嘉德?圣約翰 - Ermengarde St.John(アーメンガード?セントジョン) - 阿勉加[中視版]/阿美加
配音演員:八百坂萬紀(jì)
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。原作里的小名為“厄美 - Ermie(アーミー)”。做什么事情都不夠細心,也常被拉維妮亞給欺負(fù)。因為莎拉非常親切的鼓勵著她,她因此非常愛慕莎拉。
在莎拉身無分文變成女傭時,換她來鼓勵莎拉。莎拉生病時,她想辦法從愛麗莎姑姑那里拿到藥,救了莎拉一命。
她的父親是個大學(xué)教授,因為她個性懦弱,所以常常被父親罵是笨蛋。她的姑姑卻對她很親切,但是她的生日禮物總是書。
綠蒂?雷 - Lottie Legh(ロッティ?レイ) - 羅娣
配音演員:渡邊菜生子;香港:孫明貞
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。4歲。學(xué)院里的愛哭鬼,是個低年級的學(xué)生。某日愛蜜莉亞前去安慰她,可是卻無法安撫她,不久哭聲把莎拉給引了過來,莎拉很溫柔的愛護著她。她認(rèn)為莎拉就像她的死去的母親一樣溫柔,喜歡依靠著莎拉,稱莎拉為“莎拉媽媽(セーラママ)”。
在拉維妮亞喜歡欺負(fù)莎拉的時候,她總是會跳出來袒護著莎拉,是個有善良性格的小女孩。
潔西 - Jessie(ジェシー)
配音演員:中野圣子→飯冢晴美
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。14歲??偸歉S著拉維妮亞一起行動的跟班,特征是有三個馬尾辮的發(fā)型。
擅長模仿明晴院長,是個見風(fēng)轉(zhuǎn)舵的墻頭草,在故事后期莎拉處境轉(zhuǎn)好時,毫無節(jié)操地拋下拉維妮亞,轉(zhuǎn)而
跑去奉承莎拉。
歌特露德 - Gertrude(ガートルード) - 卡露特
配音演員:佐佐木留恩
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。14歲。跟隨著拉維妮亞一起行動的跟班,有點胖,特征是有著馬尾式發(fā)型。
擅長構(gòu)思惡毒的惡作劇點子,有點狗頭軍師的味道。她也是墻頭草,程度不亞于潔西,在故事后期莎拉處境轉(zhuǎn)好時,也做出了跟潔西一樣的舉動。
桃爾西拉 - Dolcilla(ドルシラ)
配音演員:津島瑞穗
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。父親是煤礦的職員。
琳達 - Linda(リンダ)
配音演員:坂本千夏
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。父親是鐵路公司的技師長。
克莉絲黛兒 - Christel(クリステル)
配音演員:梨羽由記子
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。出身于曼徹斯特。
戴安娜 - Diana(ダイアナ)
明晴女子學(xué)院的學(xué)生。非常喜歡打扮的小姐。
珍妮佛 - Jennifer(ジェニフ?。?/p>
配音演員:神田和佳
明晴女子學(xué)院的學(xué)生,莎拉的同學(xué)。是個愛惡作劇的孩子。
佩妮拉薇 - Pennelavy(ペネラビ)
明晴女子學(xué)院低年級的學(xué)生。醫(yī)生的孩子。
珍 - Jane(ジェイン)
明晴女子學(xué)院低年級的學(xué)生。父親是工廠長。
蘇珊 - Susan(スーザン)
配音演員:高木早苗
明晴女子學(xué)院低年級的學(xué)生。是軍人的孩子。
明晴的老師
迪法杰老師 - Monsieur Dufarge(デュファルジュ先生)
配音演員:上田敏也
明晴女子學(xué)院所雇用的法文老師。非常喜歡精通法文的莎拉,在莎拉身無分文時,還是隨時默默的在一旁幫助她,送莎拉法文書,并且安慰著她。
因為這樣的事情,他變成明晴女子學(xué)院中拉維妮亞的眼中釘,在他使拉維妮亞難堪后,她就向明晴院長告發(fā)他偏袒莎拉,明晴院長隨后請他來問話,沒多久就被迫辭職離開明晴女子學(xué)院。
巴斯卡夫人 - Madame Pascal(パスカル夫人)
頂替迪法杰老師而來到明晴女子學(xué)院的法文老師。不過在原作中,她卻是克里斯福特的律師卡麥可去法國要找的人,原作中她收養(yǎng)了一位叫“艾蜜莉?卡魯 - Emily Carew(エミリー?カルー)”的女孩子。
明晴工作的人
茉莉 - Molly(モーリー)
配音演員:向殿麻美;香港:方煥蘭
明晴女子學(xué)院里工作的女傭長,詹姆斯的妻子。遵從著明晴院長的決定,不過對于在做女傭工作的佩琪和莎拉都很冷淡,平常都是任意的驅(qū)使著,特別是莎拉。
詹姆斯 - James(ジェームス) - 杰姆
配音演員:鄉(xiāng)里大輔
明晴女子學(xué)院里工作的廚師。茉莉的丈夫,他和茉莉一樣,對佩琪和莎拉都很冷淡,平常都是任意的驅(qū)使著,特別是莎拉。
瑪麗葉特 - Mariette(マリエット)
配音演員:高木早苗
在明晴女子學(xué)院工作,擔(dān)任莎拉的專屬女傭,是個法國人。擔(dān)任照顧莎拉1個人的生活起居,對任何人都很親切,但隨著莎拉身無分文的同時,她也被迫辭職離開明晴女子學(xué)院
。
家中的人物
湯姆?克里斯福特 - Tom Carrisford(トム?クリスフォード)
配音演員:仲村秀生
萊福?克魯?shù)暮门笥眩谟《纫黄鸾?jīng)營鉆石礦山,與萊福一起得了熱病,后來萊福死了他卻活下來,他為了要尋萊福的女兒,回到英國倫敦安心養(yǎng)病。總是在想萊福的獨生女,而感到心痛。
住在明晴女子學(xué)院的隔壁,怎么也想不到住在學(xué)院閣樓房間的少女莎拉,就是他要找的人。
拉姆達斯 - Ram Dass(ラムダス)
配音演員:田中秀幸;香港:黃健強
克里斯福特從印度帶來的服侍他的男侍。是在印度人中唯一會說英文的人,對莎拉非常的親切,覺得莎拉很有氣質(zhì),在那之后非常注意著莎拉的事情。
他的身手矯健,非常照顧遇到困境的莎拉,并在莎拉的房間里,為她實現(xiàn)如魔法般的事物。
與原作相異的是,他拉姆達斯在原作是個中年人,在動畫里是個年輕人。
卡麥可律師 - Mr. Carmichael(カーマイケル弁護士)
配音演員:西村知道→屋良有作
克里斯福特的顧問律師。唐納德與珍妮特的父親。奔走法國巴黎,去尋找萊福女兒 - 莎拉的下落,不過當(dāng)然未能找到。
在他打算要找英國倫敦的寄宿學(xué)校,沒有想到這個時候從隔壁學(xué)院來的莎拉,就是他要找的人。
卡麥可夫人 - Mrs. Carmichael(カーマイケル夫人)
配音演員:佐佐木留恩
卡麥可的妻子。珍妮特與唐納德的母親。
唐納德?卡麥可 - Donald Carmichael(ドナルド?カーマイケル)
配音演員:堀江美都子
卡麥可的兒子,在偶然的清況下與莎柆相識,曾經(jīng)對莎拉施與恩惠的男孩子。
之后看見在賣火柴,幫她買了火柴,覺得莎拉很有氣質(zhì),在那之后非常注意莎拉的事情。
珍妮特?卡麥可 - Janet Carmichael
(ジャネット?カーマイケル)
配音演員:向殿麻美
卡麥可的女兒,唐納德的姊姊。是個有良好禮儀的女孩子。
來過學(xué)院的人
巴洛律師 - Mr. Barrow(バロー弁護士)
配音演員:藤本讓
萊福?克魯?shù)念檰柭蓭熞嗍谴砣?。幫莎拉在倫敦留學(xué)時辦理手續(xù),幫萊福為莎拉出資大筆的金錢,但在莎拉變的身無分文時,由于萊福死了對于他請求的經(jīng)費都失去了,讓他非常生氣,只好拿之前投資的東西作抵押,他就把莎拉的家具和其他寵物通通一件不漏的帶走。雖然是個有高雅舉止的紳士,有點態(tài)度冷淡的個性的人,事實上他是個很不道德的律師。在莎拉淪落為女傭后,來找他時,他把責(zé)任全部推給萊福的朋友。
全名是“巴洛?安德?史吉普華斯(バロー?アンド?スキップワス)”,不知道這名字是怎么來的,動畫似乎沒提到。原作中的“巴洛?安德?史奇普華斯”寫作“Barrow & Skipworth”,是巴洛律師和史吉普華斯律師兩個人,不過原作還是只有巴洛律師出場。
賀伯特 - Mr. Herbert(ハーバート)
配音演員:岸野一彥
拉維妮亞的父親,在美國是石油大王。對于女兒想把莎拉當(dāng)成她的專門女傭的事情,一開始他要莎拉好好考慮,但在聽到莎拉說出她以前是拉維妮亞的同學(xué)時,卻二話不說當(dāng)場啯了拉維妮亞一巴掌。
他很生氣的對拉維妮亞說“你是吃錯藥啦!居然要你同學(xué)當(dāng)你的傭人,真是敗壞賀伯特家的名聲。明晴院長今后小女不需要專門女傭,以后也是?!边@樣的話來。
賀伯特夫人 - Mrs. Herbert(ハーバート夫人)
配音演員:瀧澤久美子
拉維妮亞的母親。對于女兒想把莎拉當(dāng)成她的專門女傭的事情很贊同,可是丈夫并不同意。
圣約翰 - Mr. St.John(セントジョン)
配音演員:澤木郁也
厄門嘉德的父親,是個大學(xué)教授。他經(jīng)通7國或8國的語言,非常會念書,對于自己的老是漫不經(jīng)心的女兒非常失望。
他對明晴院長說“明晴院長,請您好好督促她念書,不論是歷史或是法文”,對厄門嘉德說“你簡直和你的愛麗莎姑姑一樣笨。”等這樣的話來。
市長夫人 - Major's Wife(市長夫人)
配音演員:花形惠子
對莎拉的事情,還有她的突出一直無法忘懷的市長夫人。如果她作為市長一定也有相當(dāng)?shù)挠绊懥?。在?5話,她寫給明晴院長的信上所得知的“法蘭西絲?米萊 - Frances Millay(フランシス?ミレイ)”這名字,應(yīng)該就是她的本名。
郵差 - Postman(郵便屋さん)
配音演員:丸山詠二
送信到明晴女子學(xué)院的郵差,通常都是由愛蜜莉亞所接收的信。但是最后一次出現(xiàn),是在莎拉到隔壁去的時候,是由佩琪所接收的信。
懷爾德醫(yī)生 - Dr. Wild(ワイルド醫(yī)師)
配音演員:槐柳二
在莎拉生病時幫她看診的醫(yī)生??赡苁呛茸砹怂栽趲蜕床〉臅r候誤診了。
在愛蜜莉亞受傷的時候,莎拉在一家酒店找到他,請他去幫她看病。順便一提,不知為何在名作里登場的醫(yī)生都非常喜愛喝酒。
吉姆 - Jim(ジム)
配音演員:古谷徹
清掃煙囪的少年,彼得的朋友。
少年 - Boy(少年)
配音演員:廣森信吾
彼得認(rèn)識的朋友,名字不詳。在鎮(zhèn)上販賣玻璃的少年。因為拉維妮亞想拿寫字用的石版打莎拉,但莎拉躲避的時候不巧石版擊中教室的一塊玻璃而應(yīng)聲碎裂。在那之后莎拉要去找玻璃工匠修里,正好遇到彼得,在他得知實情后,彼得就找到了他,要他來明晴女子學(xué)院做生意,為學(xué)院的教室里破掉的地方換上新的玻璃。莎拉為了不想讓學(xué)院花錢,就拿出唐納德之前施舍給她的6便士,在他修好后交給了他。
莎拉好友親人
愛麗莎?圣約翰 - Eliza St.John(イライザ?セントジョン)
配音演員:片岡富枝
圣約翰的妹妹,厄門嘉德的姑姑。除了厄門嘉德外,圣約翰家的人都認(rèn)為愛麗莎是個笨蛋,不過她卻是個興趣是制作各種藥品的聰明人,她的藥曾讓莎拉撿回一條命。
有時她很容易受到外界刺激,又有的時候她就有點健忘,連別人的名字都會記錯,因此鬧出了不少笑話。
佩琪的奶奶 - Becky's Grandmother(ベッキーの祖母)
佩琪的奶奶。由于老了不太能工作,只好讓長孫女佩琪去明晴女子學(xué)院工作。佩琪有次回想起一個很冷的下雪天,她給了她一件保暖的披肩,而在佩琪出發(fā)時也披著她給的披肩,并要她好好照顧身體。在莎拉生日快到時,佩琪把她給的披肩,剪下一部份做成“針插座”送給莎拉當(dāng)生日禮物。在佩琪放假回來的時候,她因為生病了,沒辦法去迎接她的寶貝孫女,不過佩琪回來時她還是很高興。
佩琪的母親 - Becky's Mother(ベッキーの母)
配音演員:榊原良子
佩琪的母親,名字不詳,對佩琪非常溫柔。當(dāng)她看到佩琪回來時嚇了一跳,她以為她被明晴女子學(xué)院的人給開除了。
泰迪 - Teddy(テディ)
配音演員:伊倉一惠
佩琪的弟弟,是個活潑好動的小男孩。
瑪莎 - Martha(マーサ)
配音演員:神代智恵
佩琪的妹妹,喜歡姊姊的小女孩。
彼得的父親 - Peter's Father(ピーターの父)
配音演員:增岡弘
彼得的父親,當(dāng)莎拉還是如公主般的大小姐時,因為受傷,所以請他兒子彼得代替他工作。
彼得的母親 - Peter's Mother(ピーターの母)
配音演員:山田禮子
彼得的母親,在與莎拉見面時因為生了病,而不能起來歡迎莎拉。
倫敦街道上的各式各樣的人們[編輯]
洋裝店老板 - Owner of the tailor's shop(洋服屋の主人)
配音演員:神山卓三
因為莎拉的誠心,使她從這里得到艾蜜莉的洋裝店的老板。名字不詳。對莎拉很親切,在莎拉變的身無分文時也不討厭她,反而很擔(dān)心莎拉的事情。
此后也有出場好幾次,解救莎拉的困境。
蛋糕店老板 - Owner of the Cake's shop(ケーキ屋の主人)
配音演員:今西正男
莎拉去蛋糕店買蛋糕的老板,是個很和藹可親的人。
花店阿姨 - Flower saleswoman(花屋のおばさん)
配音演員:丸山裕子
與彼得認(rèn)識,是個很好心的阿姨。非常喜歡莎拉,總是一直幫助著莎拉。
布朗 - Mr. Brown(ブラウン)
配音演員:大山高男
面包店老板娘 - 布朗夫人的先生,通常都是他太太在打點的,出場數(shù)很少。
布朗夫人 - Mrs. Brown(ブラウン夫人)
配音演員:峰敦子
面包店的老板娘。對于餓肚子的莎拉在路上撿到的錢而困惑的莎拉,她要她放心的買面包。就在這個時候她看見莎拉把面包分給安妮的事情,就因為這樣之后收留安妮在面包店里工作。
她覺得莎拉對于餓肚子的自己的情況下,還把面包分給貧窮的女孩子,讓她覺得她就好像是天使一樣。
第23話“親切的面包店阿姨”是個伏筆,在最終回能夠再次出現(xiàn),確實是個讓人溫暖人心的故事。
安妮 - Anne(アンヌ)
配音演員:本多知惠子
在下雨時,沒有傘而在面包店外面凝視面包的赤腳少女。莎拉看了于心不忍,買了五個面包,就分了四個給她。由于這個原因面包店的老板娘就收留她在店里工作。
瑪姬 - Maggie(マギー)
配音演員:峰敦子
受雇被趕出明晴女子學(xué)院的莎拉,在制作火柴的工廠的老板娘。
美雅麗 - Mary(メアリー)
出外賣火柴,回來之后把賣火柴箱卸下來的少女。
老祭司 - Priest(老司祭)
配音演員:村松康雄
教會里的祭司,他對于這個異國來如公主般的莎拉特別在意。在莎拉破產(chǎn)時,對于她在星期日也不能休息覺得非??蓱z,某天莎拉撿到錢來教會詢問,他被莎拉的好心所感動,對于莎拉撿到掉在地上的錢時,他對她說:“那一定是神掉的錢,是為了給像你這樣可憐的孩子。”等這樣的話來,可見他對莎拉是非常好心的。
其他登場人物
約翰·斯特勞斯二世 - Johann Strauss II(ヨハン?シュトラウス2世)
通常稱為“小約翰·斯特勞斯”。莎拉在進入明晴女子學(xué)院之前,下榻于薩伏伊飯店(サヴォイホテル)時,在那里演奏的作曲家。明晴院長的妹妹愛蜜莉亞聽到莎拉和萊福居然住在那么好的地方,而且還有他在那里演奏,不禁大吃一驚。
梅雷迪斯夫人 - Lady Meredith(メレディス夫人)
莎拉住在印度時,負(fù)責(zé)教導(dǎo)莎拉學(xué)業(yè)的老師。戴著眼鏡,個子高高的,而且生氣起來還有點可怕,明晴院長和她非常的類似,她在故事中并沒有出現(xiàn)。原作中她也是介紹人,向克魯父女推薦明晴女子學(xué)院。
克魯夫人 - Mrs. Crewe(クルー夫人)
莎拉的媽媽。法國出身,有著一頭棕發(fā)。在莎拉4歲的時候因病去世。她只出現(xiàn)在莎拉的回憶中,還有在照片上面出現(xiàn),此外就沒有出現(xiàn)的場景。
阿爾弗雷德大帝 - Alfred the Great(アルフレッド大王)
或稱為“阿佛列大帝”。莎拉在成為低年級的法語老師時,教到一半時在綠蒂她們的央求下,念關(guān)于“阿爾弗雷德大帝”的傳記故事。而他是出現(xiàn)在莎拉念的故事想像中的英國早期歷史人物。在西元9世紀(jì)時,他因為與維京人打仗失敗,遂而隱瞞國王的身分,與其手下們裝成獵人躲到一戶養(yǎng)牛人的家里。卻因為疏忽忘了廚房爐子上的事,而讓點心烤焦,而被女主人打了一巴掌。莎拉念到這里時,正好明晴院長進來視察時,看到莎拉居然沒在教書,因此被明晴院長打了一巴掌,就宛如故事中阿爾弗雷德大帝被女主人打了一樣。
娃娃與動物
艾蜜莉 - Emily(エミリー) - 艾美
莎拉心愛的洋娃娃,本來是洋裝店的鎮(zhèn)店之寶,也是非賣品,但后來洋裝店的老板被莎拉的熱情感動,把它讓給了莎拉。
莎拉非常寵愛艾蜜莉,片刻不離地帶在身邊,即使后來落魄了也沒有拿去變賣換錢。
西薩 - Cesar(シーザー) - 西查
配音演員:山田榮子
明晴女子學(xué)院里明晴院長飼養(yǎng)的貓咪,很粗心,走路時常常東張西望,老是撞到墻壁。跟莎拉也很親近。
強普 - Jump(ジャンプ)
莎拉專用馬車的小白馬。在莎拉身無分文時被巴洛律師一起帶走,在莎拉變回鉆石公主時再次返回莎拉的身邊。
-
波拿巴Bonaparte(ボナパルト)
從印度帶來的,莎拉飼養(yǎng)的鸚鵡,口頭禪是“莎拉、莎拉”,在莎拉身無分文后,與強普一起被巴洛律師給帶走。波拿巴名字的原文,是拿破侖的姓氏。
蘇力亞 - Sulya(スーリャ) - 拉拉
拉姆達斯飼養(yǎng)的猴子,喜歡惡作劇,在第31話時,曾經(jīng)跑到莎拉和佩琪居住的閣樓房間里,造成一陣騷動。
不過多虧了這只猴子,莎拉與拉姆達斯才能夠認(rèn)識。
波里斯 - Boris(ボリス)
克里斯福特的所飼養(yǎng)的長毛大型狗,似乎是一種阿富汗獵犬,在原作中其實是卡麥可律師所養(yǎng)的狗。
梅爾 - Melle(メル)
居住在莎拉閣樓房間里飼養(yǎng)的老鼠。它們一家人也算是莎拉的朋友,時常接受莎拉給予的食物。
原作中的名字是“梅奇西德克 - Melchisedec(メルキゼデク)”,會為它取名字,是希望把它當(dāng)人一樣看待。它有4位家人,一個妻子和3個孩子,加起來一共5只老鼠的家庭。
原作中莎拉還給它取了另一個愛稱“梅爾區(qū) - Melchy(メルチ)”。這里的Melchy指的就是它,當(dāng)時參予動畫制作的人員,也并沒有采用這個名字,并另外取了“梅爾”這名字。
動漫原聲
片頭曲‘花語呢喃/花のささやき’ - 第1話~第46話
作詞:中西禮、歌:下成佐登子、作曲:森田公一、編曲:服部克久
片尾曲‘向日葵/ひまわり’ - 第1話~第46話
作詞:中西禮、歌:下成佐登子、作曲:森田公一、編曲:服部克久
插入歌1‘飛向水色的天空’
作詞:荒木豐久、歌:島本須美、作曲:三木隆、編曲:入江純
插入歌2‘眼淚中的悲傷’
作詞:荒木豐久、歌:島本須美、作曲:三木隆、編曲:入江純
制作人員
原作:法蘭西絲·霍森·柏納特
導(dǎo)演:黑川文男
企畫:佐藤昭司、久保田榮一
腳本:中西隆三
人物設(shè)定:才田俊次
作畫監(jiān)督:山崎登志樹、石井邦之、大谷敦子
美術(shù)監(jiān)督:川本征平
音樂:樋口康雄
