妹子 - 年輕女性
網(wǎng)絡(luò)上流行的“妹子”一詞在社交網(wǎng)絡(luò)中流行的同時(shí),更進(jìn)入日常生活中,在年輕人當(dāng)中得到廣泛使用。如今網(wǎng)絡(luò)媒介上使用的“妹子”一詞,其含義大概涵括以下數(shù)方面:本義是指妹妹及雖非親屬關(guān)系但年齡比自己略小的女性。然而,使它得以進(jìn)入流行語的含義大概是指“女友”或“關(guān)系親密的女性”這一含義,或廣義指年輕女性,在校園文化和ACG(Animation,Comic, Games)次文化中被廣泛應(yīng)用。

妹子一詞的古與今
某些人認(rèn)為“妹子”一詞出自《三國演義》第六十六回劉備“孫權(quán)既以妹嫁我,卻乘我不在荊州,竟將妹子潛地取去,情理難容!”一語,不確。首先,口語文化中的“妹子”一詞如“辣妹子”等,其出現(xiàn)時(shí)間難以考證,未必晚于三國成書的元末明初時(shí)期;其次,此語中的“妹子”單純指的是孫權(quán)之妹,并無東亞文化圈中。最早出現(xiàn)“妹子”一詞的大約是公元6世紀(jì)至7世紀(jì)初的人名“小野妹子”,在真實(shí)的歷史上,小野妹子(565-625)是日本飛鳥時(shí)期的政治家,曾于607年與609年以遣隋使的身份來到隋朝,極大推動(dòng)了兩國官方之間的交流。
而真正奠定“妹子”一詞意義的文本當(dāng)屬日本第一部總歌集《萬葉集》中,大約7世紀(jì)末期宮廷歌人柿本人麻呂的《妻死之后泣血哀慟作歌》中的歌吟:“我與妹子相依偎,奈何世間竟無?!薄叭嗽泼米咏裆性?,羽翼山上來尋訪”,反歌中的“去年此夜逢妹子,如今相隔已一年”。這里,“妹子”作為指代妻子的詞語,傳神地表達(dá)了自己的愛憐之情。所以,“妹子”一詞真正的發(fā)源地當(dāng)屬日本。
釋義
“妹子”本身一詞包含有“小妹”一類憐愛之意,符合戀愛中年輕人的需要,也與傳統(tǒng)中國文化中情侶男大女小的慣例暗合;
其次,考慮到獨(dú)生子女的特定社會(huì)現(xiàn)實(shí),這一代中國年輕人對(duì)兄弟姐妹的精神需要從孩提時(shí)的“過家家”,同學(xué)間互認(rèn)兄弟姐妹等游戲中就可以窺見一斑。而今青年人對(duì)“妹子”一詞的重提,也許是在社會(huì)壓力下的一種幼態(tài)延續(xù)或逆行成長的自我保護(hù),就如同青年人仍然自稱“男孩”“女孩”一樣。
在ACG界 妹子跟親屬有關(guān)的“妹”字,成了有妹屬性的萌屬性的專屬詞匯。
再者,曖昧不清的“妹子”一詞,給了男性一定的想象空間,符合戀愛中男性不明確二人關(guān)系的需要。
衍生網(wǎng)絡(luò)詞匯
妹紙,是一種對(duì)女性的稱呼,大多指年輕女性。
妹子鬧哪樣:妹子,你這是想干什么?
