梵文 - 印度雅利安語早期名稱
梵文為印度雅利安語的早期(約公元前1000年)名稱,印度教經(jīng)典《吠陀經(jīng)》即用梵文寫成,其語法和發(fā)音均被當作一種宗教禮儀而分毫不差地保存下來。19世紀時梵語成為重構(gòu)印歐諸語言的關鍵語種。
簡介
印度古代書面語言文字。書體右行。相傳為“大梵天王”所造?!斗ㄔ分榱帧肪硎澹骸拔鞣綄懡?jīng),同祖梵文。”唐許渾《冬日宣城開元寺贈元孚上人》詩:“梵文明處譯,禪衲暖時縫?!鼻逋跏慷G《池北偶談·談異五·河套喇嘛》:“經(jīng)有三卷,皆梵文,誦或以百計,以千計?!?/p>
來源
早期的梵語并沒有一定的文字來表達,曾經(jīng)用過的文字包括婆羅米文、佉盧文、笈多文、悉曇體等。到了十二世紀,天城體為梵文的位置才被確立。而天城體對藏文的構(gòu)成有莫大的影響。
佛教東傳至中國與日本時,一同將佛教的咒語(日本稱為真言)傳至中日兩國,而寫咒語的文字多為悉曇體,所以中日兩還流通著已經(jīng)不用的悉曇體,作為表達梵言的文字。
