西江月·井岡山 - 近代詩(shī)人毛澤東創(chuàng)作的詞作
《西江月·井岡山》是毛澤東的一首詞,這首詞通過(guò)對(duì)黃洋界保衛(wèi)戰(zhàn)的描寫(xiě),滿懷激情地歌頌了井岡山將士堅(jiān)守根據(jù)地的英勇斗爭(zhēng)精神,表達(dá)了詩(shī)人從容不迫,以不變應(yīng)萬(wàn)變,運(yùn)籌帷幄之中,決勝千里之外的天才般的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)的思想。

作品原文
西江月·井岡山
毛澤東〔近現(xiàn)代〕
山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。敵軍圍困萬(wàn)千重,我自巋然不動(dòng)。
早已森嚴(yán)壁壘,更加眾志成城。黃洋界上炮聲隆,報(bào)道敵軍宵遁。
創(chuàng)作背景
這首詞應(yīng)該是毛澤東同志為贊揚(yáng)黃洋界保衛(wèi)戰(zhàn)的勝利而寫(xiě)的。根據(jù)可知的參考資料來(lái)看,時(shí)間大約是9月5日前后在遂川大汾,當(dāng)朱云卿把黃洋界保衛(wèi)戰(zhàn)的情況向毛匯報(bào)后,毛澤東有了感觸,才能欣然命筆寫(xiě)出《西江月·井岡山》。
注釋譯文
譯文
戰(zhàn)旗在山下?lián)u蕩,山頭鼓聲浩蕩,吹角連綿,戰(zhàn)事激烈,任憑敵軍團(tuán)團(tuán)圍困,我軍依然毫不畏懼,巋然不可撼動(dòng)。
早已構(gòu)筑好堅(jiān)固的防御工事,大家同心協(xié)力,就像城墻一樣的牢固。黃洋界上紅軍炮火轟鳴,快馬報(bào)之?dāng)耻娫跐u濃的夜色中逃去。
注釋
西江月:詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調(diào)。
井岡山:在江西西部及湖南東部,方圓五百里。
旌旗(jīngqí)在望:指山下的部分紅軍和井岡山一帶的赤衛(wèi)隊(duì)、暴動(dòng)隊(duì)等地方武裝。這里用“旌旗”是為了增加詩(shī)的鮮明的形象感。作者說(shuō),其實(shí)沒(méi)有飄揚(yáng)的旗子,都是卷起的。
鼓角:本指古代軍中所用的戰(zhàn)鼓和號(hào)角,此處借指軍號(hào)。
巋(kuī)然:形容高大獨(dú)立的樣子。
森嚴(yán)壁壘:森嚴(yán),嚴(yán)整。壁壘,古代軍營(yíng)中的圍墻,也就是防御工事。指陣容嚴(yán)整,不可侵犯。
眾志成城:意思是大家同心協(xié)力,就像城墻一樣的牢固。比喻大家團(tuán)結(jié)一致,就能克服困難。
黃洋界:井岡山五大哨口之一,另四個(gè)是八面山、雙馬石、朱沙沖、桐木嶺。
宵遁(dùn):指敵人乘夜逃跑。
作品鑒賞
這是一首井岡山黃洋界保衛(wèi)戰(zhàn)的贊歌,是一首抒寫(xiě)井岡山革命斗爭(zhēng)的光輝史詩(shī),是毛澤東許多以革命戰(zhàn)爭(zhēng)為題材的詩(shī)詞中最早的一首詞。這首詞題為“井岡山”,內(nèi)容卻不是描寫(xiě)山景,而是通過(guò)寫(xiě)井岡山革命根據(jù)地軍民第二次反“會(huì)剿”戰(zhàn)斗的關(guān)鍵一仗——黃洋界保衛(wèi)戰(zhàn),熱情歌頌井岡山人民武裝斗爭(zhēng)的勝利。
詞的上闋寫(xiě)戰(zhàn)前氣氛和敵我雙方的態(tài)勢(shì)。
“山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。”這兩句概括了紅軍士氣高昂,嚴(yán)陣以待的雄壯聲勢(shì),栩栩如生,為全詞的雄偉氣勢(shì)以及詞的結(jié)尾與紅軍的勝利作了鋪墊。黃洋界處在井岡山上很高的位置,從這里向下遠(yuǎn)望各山頭,到處是紅軍迎風(fēng)招展的戰(zhàn)旗;到處軍號(hào)高鳴,戰(zhàn)鼓齊奏。說(shuō)明紅軍早已嚴(yán)陣以待。
1964年1月27日,毛澤東回答《毛主席詩(shī)詞》英譯者的解釋是:“‘山下旌旗在望,山頭鼓角相聞?!浩臁汀慕恰际侵讣t軍。黃洋界很陡,陣地在山腰,指揮在山頭,敵人仰攻。山下并沒(méi)有都被敵人占領(lǐng),沒(méi)有嚴(yán)重到這個(gè)程度?!浩煸谕?,其實(shí)沒(méi)有飄揚(yáng)的旗子,都是卷起的?!薄吧较蚂浩煸谕坝髦干较碌牟糠旨t軍即袁文才、王佐領(lǐng)導(dǎo)的三十二團(tuán),以及井岡山一帶的赤衛(wèi)隊(duì)、暴動(dòng)隊(duì)等地方武裝也在堅(jiān)守井岡山,山下并沒(méi)有都被敵人占領(lǐng)?!吧筋^鼓角相聞”,喻指守衛(wèi)黃洋界的紅軍第三十一團(tuán)第一營(yíng),以不足一營(yíng)的兵力,利用懸崖峭壁的地形頑強(qiáng)抵抗敵人的進(jìn)攻。
“敵軍圍困萬(wàn)千重,我自巋然不動(dòng)?!边@兩句用夸張的手法寫(xiě)敵人人多勢(shì)強(qiáng),氣焰囂張,紅軍被敵人重重包圍;但在這敵強(qiáng)我弱的嚴(yán)峻形勢(shì)下,英勇的紅軍毫不畏懼,視萬(wàn)千敵人如蟲(chóng)蟻,沉著應(yīng)戰(zhàn),泰然自若,巋然不動(dòng)。襯托了紅軍英勇善戰(zhàn)的大無(wú)畏英雄氣概。雖然敵人在數(shù)量上占了很大的優(yōu)勢(shì),把紅軍一層又一層地包圍起來(lái),巋然”一詞,充分表現(xiàn)了紅軍巍然屹立的雄姿。
下闋寫(xiě)戰(zhàn)斗經(jīng)過(guò),軍民萬(wàn)眾一心,粉碎了敵人的圍攻,戰(zhàn)斗取得勝利。
“早已森嚴(yán)壁壘,更加眾志成城?!边@兩句寫(xiě)紅軍已預(yù)料到了敵人會(huì)乘虛前來(lái)圍攻,早就做好了充分準(zhǔn)備,筑好了防御工事,戒備森嚴(yán),軍民團(tuán)結(jié)一致,眾心成城,英勇抗敵的情景,寫(xiě)出了紅軍戰(zhàn)勝敵人的原因。這里“森嚴(yán)壁壘”、“眾志成城”,與“巋然不動(dòng)”前后照應(yīng),既顯得典雅雄壯,又韻味深長(zhǎng)。
“黃洋界上炮聲隆,報(bào)道敵軍宵遁?!边@兩句寫(xiě)具體的戰(zhàn)場(chǎng)(黃洋界)和戰(zhàn)斗結(jié)果(有人報(bào)告說(shuō),敵人聽(tīng)到了紅軍在黃洋界打的炮聲,驚慌地在夜晚逃走了),即戰(zhàn)斗取得了勝利。這勝利是通過(guò)“炮聲”傳報(bào)的,陳毅說(shuō):“在戰(zhàn)爭(zhēng)中嘗有炮聲雷鳴而敵已開(kāi)始逃跑。此敵之起身炮也,我之送行炮也。不可不知?!边@兩句極為形象地描繪了這次保衛(wèi)戰(zhàn),巧妙地嘲笑了敵人,有力地鼓舞了紅軍民,同時(shí)與上闋軍軍民的備戰(zhàn)與巋然不動(dòng)的情景照應(yīng),前后貫通,無(wú)懈可擊。
《西江月·井岡山》是一首紀(jì)實(shí)性很強(qiáng)的詩(shī)歌,一首小令,僅五十字之簡(jiǎn)約篇章,卻能如此真實(shí)地記錄了黃洋界保衛(wèi)戰(zhàn)這樣的一場(chǎng)戰(zhàn)役,非大手筆而不能為之。這首“在馬背上哼成的”詩(shī)歌,雖然是一首超小型的敘事詩(shī),但紀(jì)實(shí)之中有言志,有抒情,有議論。我們清晰地看到,《西江月·井岡山》一詞,與《井岡山的斗爭(zhēng)》這樣的政論長(zhǎng)文,居然可以如此緊密地互文見(jiàn)義。
在中國(guó)歷史發(fā)生大轉(zhuǎn)折、中國(guó)共產(chǎn)黨人艱苦探索全新革命戰(zhàn)略的年代,毛澤東作為一個(gè)卓越的政治家,把自己的政論思考熔鑄到自己詩(shī)詞的意象之中,其抒情邏輯蘊(yùn)涵著他在軍旅征戰(zhàn)之中的革命預(yù)見(jiàn)。這是毛澤東井岡山時(shí)期詩(shī)詞的一個(gè)最有時(shí)代特色和個(gè)人風(fēng)骨的特點(diǎn)。
作者簡(jiǎn)介
毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤(rùn)之(原作詠芝,后改潤(rùn)芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國(guó)人民的領(lǐng)袖,偉大的馬克思主義者,偉大的無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家、戰(zhàn)略家、理論家,中國(guó)共產(chǎn)黨、中國(guó)人民解放軍和中華人民共和國(guó)的主要締造者和領(lǐng)導(dǎo)人,馬克思主義中國(guó)化的偉大開(kāi)拓者,近代以來(lái)中國(guó)偉大的愛(ài)國(guó)者和民族英雄,中國(guó)共產(chǎn)黨第一代中央領(lǐng)導(dǎo)集體的核心,領(lǐng)導(dǎo)中國(guó)人民徹底改變自己命運(yùn)和國(guó)家面貌的一代偉人。
